Тема 3. Прощание на английском (Saying goodbye)
Как и всех нас учили говорить «До свидания!» на прощание. Ниже представлены различные реплики на английском, которые вы можете использовать в живом общении.
| Saying goodbye (Прощание) | ||
| По-английски | По-русски | Примерное русское произношение |
| Goodbye. | До свидания. | [гуд бай] |
| Bye. | Пока. | [бай] |
| Bye-bye. | Пока. | [бай-бай] |
| See you. | Увидимся. | [си ю] |
| See you later. | Увидимся позже. | [си ю лэйтэ] |
| Have a good day. | Хорошего дня. | [хэв э гуд дэй] |
| Take care. | Ну, пока. | [тэйк кеа] |
| Good night [only when saying goodbye]. | Доброй ночи (употребляем только когда прощаемся) | [гуд найт] |
| So long. | Пока. | [соу лон] |
| Cheerio | Всего хорошего. | [чиэриоу] |
Пример (Example):
Bob: Good-bye, Monika. Have a good day.
Monika: Bye-bye, Den. See you this evening.
Перевод (Translation):
Боб: До свидания, Моника. Хорошего тебе дня.
Моника: Пока, Боб. Увидимся вечером.
| Saying goodbye to guests (Прощание с гостями) | ||
| Thanks for coming. | Спасибо, что пришли. | [сэнкс фо камин] |
| Thanks for coming round. | Спасибо, что зашли. | [сэнкс фо камин раунд] |
| Drop in anytime. | Заходите в любое время. | [дроп ин энитайм] |
| Let me get your things. | Позвольте подать вам вещи. | [лэт ми гет ё синс] |
| I’m so glad you could come. | Я так рад(а), что вы смогли прийти. | [айм соу глэд ю куд кам] |
| It wouldn’t have been the same without you. | Без вас все было бы не так. | [ит вуднт хэв бин зэ сэйм визаут ю] |
| Give my regards to Tom. | Передайте привет Тому. | [гив май регадс ту Том] |
| I hope to see you soon. | Надеюсь вскоре увидеться. | [ай хоуп ту си ю сун] |
| Come back soon. | Возвращайтесь скорее. | [кам бэк сун] |
| I’m sorry to see you go. | Как жаль, что вы уходите. | [айм сори ту си ю гоу] |
| I’ve enjoyed seeing you. | Я был(а) рад(а) вас видеть. | [айв инджойд сиин ю] |
Пример (Example):
Bob: Goodbye, Monika. Thanks for coming.
Monika: Goodbye, and thanks for everything.
Bob: Hope to see you soon.
Monika: Me too.
Перевод (Translation):
Боб: До свидания, Моника. Спасибо, что пришла.
Моника: До свидания, спасибо за все.
Боб: Надеюсь вскоре увидеться.
Моника: Я тоже.
Фразы, использующиеся, когда гость собирается домой:
It’s too late, I have to go. – Уже слишком поздно, пора идти.
It’s getting late. – Становится поздно.
I’ve got to go. – Мне нужно идти.
I’ve got to get moving. – Пора выдвигаться.
I’ve come to say goodbye. – Я пришел(ла) попрощаться.
В следующих двух видео, произносятся фразы, которые люди используют при прощании. В последнем вы увидите и услышите еще и фразы приветствия. Приветствия на английском и диалоги вы можете также посмотреть на данном сайте в одноименной статье «Приветствие на английском».